• 44.50 KB
  • 2022-04-29 14:24:44 发布

武汉大学回国(入境)、出国中止研究生返校登记表

  • 4页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
'武汉大学回国(入境)、出国中止研究生返校登记表学号2012*****姓名**性别*出生年月****学院*****专业*****指导教师***电子邮箱********联系电话***********前往国别(地区)、院校(研究所)及参加何种活动:前往美国密歇根大学安娜堡分校,进行为期一年的博士联合培养。以何种性质申请出国(出境):国家留学基金委公派出国出国中止原因:留学期满出国(出境)时间:2014.*****回国(入境)时间:2015.*****留学期间工作总结(内容为留学期间的学习科研经历、国内外学习差异比较、参加的学术交流活动、主要收获等,若此处所留篇幅不够,可另加附页,字数不少于1500字。):2014年*月至2015年*月,本人受国家留学基金委的资助,在美国密歇根大学安娜堡分校亚洲与文化学系进行了为期**个月的博士联合培养,研究方向是中国古代医疗史,题目是《早期中国的医疗传统:以巫、医关系为视角的考察》,合作导师是****教授。***教授是美国研究中国医疗史的权威,具有深厚的学术修养与丰硕的研究成果,已在国际学术顶尖杂志《远东学报》等刊物上,发表关于中国医疗史的论文数篇。另有关于中国古代医疗史的专著1部——TheArtofMedicineinEarlyChina:TheancientandMedievalOriginsofaModernArchive,已于2015年由剑桥大学出版。(余下见附页) 留学期间成果统计(含成果发表形式、时间、刊物名称、刊物类别及分区等)*****《试论早期城市与****关系》,*****《随州叶家山西周早期******综述》,《中国*****动态》2015年第*期。(CSSCI来源刊)******:AninterpretationanddiscussiononWuweiMedicalManuscripts.待刊。导师意见:签字年月日学院意见:主管院领导签字盖章年月日学院党委意见:签字盖章年月日研究生院培养处审核意见:签字盖章年月日注明:签证未成者需提供签证国使馆出具的证明材料。导师及学院意见栏需填写对学生归国后的学习或工作的意见或建议 附页在密歇根大学学期期间,较为系统的学习了美国医疗史的研究方法。美国的医疗史研究起步于上世纪六十年代,以加利福尼亚大学伯克利分校为中心,摸索出了一套成熟的研究理路与学术规范,已然成为当代显学,具有很强的社会影响力,为观察人类社会的发展与演变,提供了全新的视角。密歇根大学的医疗史研究起步较早,积累了丰富的研究资料,有较为完整的研究团队,也是美国医疗史研究的重镇。学习的医疗史课程主要有:SicknessandHealthinSocietysince1492,HistoryofMedicineintheWesternWorldfromthe18thcenturytothepresent等,分别由密歇根大学历史系两位资深教授讲授。另外还选修了与医疗史颇为相关的巫术史课程(HistoryofWitchcraft),参与了由人类学系发起的医学人类学研究班。这些课程与讲座,大多包含了美国医疗史研究的前沿与热点问题,具有宽广的学术视野和相当的理论深度。密歇根大学亚洲语言与文化学系的汉学研究阵容也颇为庞大,成果也十分引人注目。其中蜚声于国际汉学界的WilliamBaxter(白一平)是目前海外研究中国上古音的权威,他和法国学者沙家尔共同完成的OldChinese:anewreconstruction在海外汉学界获得广泛好评,并日益影响到中国学者的上古音构拟。访学期间,恰逢厦门大学文学院****教授、日本东京大学*****博士也在白一平处做访问学者,经****提议,4人组成一个上古音研读班,以新出清华简为底本,逐字研读,从文字学及通假关系等的角度,逐字核验白一平—沙家尔构建的上古音。经过核对,大约有2000个单字的上古音可以得到确认。研读班每周两次,持续近半年,强度较大。为了弥补语音学知识的不足,白一平还专门为读书班讲授了西方语音学史及符号记录系统。 密歇根大学的本科和研究生教学管理很人性化,也极为便利。学校为了便利教师教学与学生学习,与谷歌公司合作研发了一套课程管理系统。教师备课和学生日常管理,均在该系统中完成。在每门课程正式开始之前,学校便要求教师要将该门课程的全部信息录入系统,包括该门课程的主要内容、学分、授课语言、对学生知识背景的要求等等,其中最主要的是关于本门课程的阅读资料。课程主要是以讲座的形式讲授,每次课都有相对独立的主题,在每次讲座开始之前,学生都要从系统中下载教师事先已经上传的阅读材料,阅读强度较大,平均下来,每周每门课程学生要阅读200页左右。学生的课堂表现,包括出勤、回答问题、小组讨论与发言、课堂测验等等教师都会在系统中及时反馈给学生。对于人数较多的课程,一般会由学院安排助教,助教均从研究生中选拔,助教主要帮助教师设计课程,维护课堂秩序,搜集并解答学生问题,批改学生作业等。为了保证学生能及时与教师取得联系,密大规定每一位任课教师都需要有专门的officehour,一般是每周2次,学生预约时间后,即可与教师沟通。密歇根大学的图书资源非常丰富,获取及使用也极为方便。密歇根大学每个校区内均有数个图书馆,如中校区有本科生图书馆和研究生图书馆,前者主要供本科生使用,后者主要供研究生和教师使用。另外还有主题性图书馆,中校区专门设有亚洲图书馆,藏有中文、韩文、日文、越南文、藏文等多种语言图书,而且按照相同的主题上架,使用起来很方便。学生借书没有数量及持有时间的限制,只要没有其他人请求使用该书,该书可被借出者一直持有。所有图书的出借均可在图书管理系统里完成,发送请求后,图书管理员会把书送到你指定的地方,不需要自己亲自去书架上找书,最大限度的方便了师生。密大图书资源最具特色的是馆际互借,只要是密大图书馆没有的书籍或电子资源,在网上提交馆际互借申请后,图书馆会尽最大努力,免费为学生提供原书或者电子文件。联合培养期间,先后两次赴芝加哥大学参加学术活动。2014年**月赴芝加哥参加武汉大学与芝加哥大学联合举办的“中国简帛学国际论坛2014”。2015年**月,受芝加哥大学夏德安教授邀请,赴芝加哥大学参加研究生学术活动。联合培养期间,先后完成了2篇中文学术论文,与导师合作完成了武威汉代医简的重新整理与翻译,即将发表。另外,还收集了大量国内难以见到的图书与论文资料。'