硕士研究生答辩PPT.ppt 24页

  • 79.00 KB
  • 2022-04-29 14:33:09 发布

硕士研究生答辩PPT.ppt

  • 24页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
'留学生汉语韵律词边界音高实验研究 摘要本文采用实验语音学的方法,从平均音高、高点、低点、音域、音高差等方面,分别考察留学生和中国学生汉语韵律词边界前后音节的音高特征,并用方差分析法进行检验,总结出外国留学生的音高偏误分布。 文章结构第一章绪论1.1研究目的与意义1.2研究现状综述1.3实验方法第二章留学生韵律词边界的音高偏误2.1留学生阴平的音高偏误2.2留学生阳平的音高偏误2.3留学生上声的音高偏误2.4留学生去声的音高偏误2.5留学生轻声的音高偏误第三章分析与讨论3.1留学生韵律词边界音高偏误总结3.2留学生韵律词边界音高偏误的母语负迁移3.3留学生韵律词边界教学建议第四章结语 实验方法 结论(1)留学生边界前后阴平的平均音高大都比中国小。(2)边界前后音节为阳平、上声、去声、轻声时,留学生的高点和低点普遍比中国低,而音域的情况相对复杂。(3)整体来看,汉语水平越高的留学生,音高偏误越小;水平越低偏误越大。但也有例外,如中级和高级水平的反而和中国的差异最大。 阴平的音高偏误泰国:当边界前后音节为阴平时,泰国留学生的阴平平均值都比中国学生小;初级的平均值最小,和中国差异最大,其次是中高级;初级和中高级在多数情况下有差异。印尼:当边界前后音节为阴平时,印尼留学生的阴平平均值都比中国学生小;初中高级间在多数情况下无明显差异。韩国:韩国留学生的阴平平均值在边界前后有所不同:当边界前音节为阴平时,比中国学生小;当边界前为阳平时,边界一的平均值比都中国小,而边界二的平均值大都与中国无差。 阳平的音高偏误泰国:当边界前后为阳平时,泰国初中高级留学生的高点和低点依次都比中国低。音域的情况比较复杂:边界前为阳平时,在边界二,泰国留学生的音域比中国宽;边界后为阳平时,在边界一,泰国留学生的音域都和中国无差;其他情况下都或宽或窄。 印尼:当边界前后为阳平时,印尼留学生的高点和低点都比中国低。音域的情况比较复杂:当边界前为阳平边界后为上声、边界后为阳平边界前为上声时,印尼留学生的音域和中国无差;其他情况下都或宽或窄。 韩国:韩国留学生的高点、低点和音域都比较复杂:高点和低点或和中国无差或比中国低;音域或和中国无差或比中国低或比中国高。当边界前后互为阳平和阴平、阳平和阳平时,韩国留学生的高点表现一致,前者比中国低,后者和中国无差;其他情况下的变化不太一致。 上声的音高偏误泰国:当边界前后音节为上声时,泰国留学生的高点和低点普遍比中国低。音域方面,相对复杂:当边界前为上声时,泰国留学生的音域和中国无差;当边界后为上声时,音域或和中国无差或比中国窄。 印尼:当边界前后音节为上声时,印尼留学生的高点和低点普遍比中国低。音域方面,相对复杂:当边界前后互为上声和上声时,印尼留学生的音域表现一致,比中国宽;其他情况下,或和中国无差或比中国宽或比中国窄。 韩国:韩国留学生的高点和低点掌握得较好,尤其是当边界前音节为上声时,和中国基本没有差异。音域掌握得相对不好,大部分都比中国窄。 去声的音高偏误泰国:当边界前后为去声时,泰国留学生的低点都比中国低,较有规律。高点方面的表现不太一致,大部分是比中国低,小部分和中国无差。音域方面的表现相对复杂:去声的位置对音域有着影响,通常在边界前比中国宽,边界后比中国窄;同一组合在边界一和边界二的音域多不相同。 印尼:当边界前后为去声时,印尼留学生在高点和低点方面较有规律,都比中国低。音域方面的规律性相对较弱,表现最好的是当边界前后互为去声和上声时,印尼留学生和中国学生的宽窄程度基本无差;其次是当边界前后互为去声时;再是边界前后互为去声和阴平时,印尼留学生的音域通常比中国学生窄;最不一致的是边界前后互为去声和阳平时,边界前后截然不同,相差较大。 韩国:当边界前后为去声时,韩国学生的高点和低点或者与中国无差,或者比中国低。音域方面大多比中国宽,少数比中国窄或和中国无差:当边界前后互为去声和阳平时,音域表现最为一致,都比中国宽;在边界前音节为去声的边界一,音域变化也很一致,都比中国宽;其他情况下的音域表现都不一致,随着边界的位置而产生不同。 轻声的音高偏误当边界前为轻声时,泰国留学生在音域方面的表现最为突出,都和中国无明显差异。高点和低点的特点也比较一致,绝大部分都比中国低,且初中高级和中国的差异依次减小。印尼留学生在高点方面的表现最为一致,都比中国低;其次是低点,绝大部分比中国低。音域方面和中国的差异最小,但表现不一致。韩国留学生在高点、低点和音域方面的表现差不多。高点、低点或和中国无差,或比中国低;音域或和中国无差,或比中国宽,或比中国窄。 音高偏误总结当边界前后音节为阴平时,留学生的阴平平均值大都比中国学生小。当边界前后为阳平、上声、去声时,留学生的高点和低点普遍比中国低,音域的偏误表现在比中国宽或者窄。当边界前音节为轻声时,留学生普遍能掌握。 留学生的音高偏误程度主要受三个方面的影响1.音节在边界中的位置同一音节在边界前和边界后出现时,会有不同的差异表现2.边界在句中的位置同样的边界前后音节组合在边界一和边界二出现时,也会有不同的差异表现3.留学生的汉语水平总体来说,随着汉语水平的提升,留学生与中国学生的音高差距会越来越小。但也有少数例外,如中级和高级的偏误程度反而比初级大。 高点和低点的偏误较有规律,大部分留学生都和中国有明显差异,绝大多数情况下都比中国低。其中,韩国留学生的偏误程度最小,其次是泰国留学生,最后是印尼留学生。音域方面的偏误相对复杂,有宽有窄,规律性不明显,其中泰国留学生的偏误依次比印尼、韩国留学生的少。边界前后音高差方面,韩国留学生最接近中国学生,其次是泰国留学生,最后是印尼留学生。 音高偏误的母语负迁移印尼语和韩语是没有声调变化的,不以声调区别意义,只有表示语气的语调。韩语主要依靠声音的长短、高低或语气的轻重等,一般其长音读得长而低,短音读得短而高。因此,在初学者不熟悉目的语规则的情况下,就依靠母语知识,用母语的语音规律代替目的语的语言规律,因而产生语音偏误。 泰语是声调语言,有五个声调,调值分别为33、21、41、45、14,而汉语的四个调值分别为55、35、214、51。因此,泰国人在学习汉语的时候往往用泰语的33来代替55,阴平的平均音高值自然比中国低。在学习阳平时,泰国人往往用14来代替35,所以阳平的高点和低点都比中国低,音域比中国的宽。在学习上声时,泰国人往往用21降调来代替214曲折调,因此音域可能会比中国窄。在学习去声时,泰国人常用41代替51,但与其他代替声调相比,已是很接近,因此高点、低点、音域和中国的差异最小。 韵律词边界教学建议注重语音教学,尤其是中高级阶段的语音教学。对比讲解,帮助学生认识目的语和母语的不同。根据不同国别留学生,调整声调教学顺序。积极探索实验语音学在语音教学中的应用。 谢谢!请各位老师批评指正!'