• 439.50 KB
  • 2022-04-29 14:22:45 发布

英语经贸应用文课件PPT廖国强 ISBN9787811348521Part One International Business Contracts1.ppt

  • 25页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
'PartOne InternationalBusinessContracts 1.SalesContract FocalPointsUnderstandingtheimportanceofsalescontractTheprinciplesofwritingasalescontractThebasicformofsalescontractGraspingusefulsentencesorrelatedwords ItistherealizationofallthepreviousbusinesspracticeswehavespecifiedbeforeLead-inWhatisasalecontractWhatiscontract?It’sanangreement principleswritingcompletely,clearly,grammatically,andarrangingproperlyandlogically.Thecontentsofcontractsoragreementsshouldconformtotheprincipleofequalityandmutualbenefitandthroughcommonnegotiation.thestipulationsofcontractsoragreementsshouldbecomplete,concrete,clearandwithoutcarelessomissionsusingwordsandexpressionsaccurately,arrangingthecontentsproperly,logicallyandwithoutmistakes.Lead-in Contents:ThetitleofthecontractThedateandtheplaceofsigningthecontractoragreementThepreambleofthecontractoragreementThenameandspecificationsofthecommodityquantity,unitpriceandtotalvalue,packing,shipment,payment,insurance,inspection,claimandarbitration,etc.Lead-in SamplesSales ContractNo.:YY823496       Date:July18,20___       Signed at:HongKong       ThiscontractismadeandenteredintobyABCCorporation(hereinafterreferredtoas“SELLERS”),aChinesecorporationhavingtheirprincipalofficeatBuilding12,Block2,Anhuili,ChaoyangDistrict,Beijing,P.R.ChinawhoagreestosellandXYZCorporation(hereinafterreferredtoas“BUYERS”),aNewYorkcorporationhavingtheirprincipalofficeat30WallSt.,NewYork,N.Y.,USA,whoagreestobuythefollowinggoodsonthetermsandconditionsstatedasbelow: 1 Nameofcommodity&Specification:Hand-embroideredSilkScarvesItem32 Quantity:2,400pieces3 Unit Price:CFRNewYorkUS$20.00perpiece4 Total Amount:US$48,0005 CountryofOriginandManufacturers:Xi’anRedStarCompany,China6 Time of Shipment:September,20___7 Port of Loading:Qingdao,China8 Port of Destination:NewYork,USA9  Packing:Eachpiecepackedinaplasticbag,12piecesinacarton.10  Shipping Marks:attheBuyer’soption.11 Insurance:To be covered by Buyers for 110% of full invoice value againstAllRisks.12 TermsofPayment: By 100%confirmed, irrevocable, transferable and divisible L/C to be available by sight draftto reach the sellers 30daysbefore thetimeofshipment and to remain valid for negotiation inChina until 15 days after the aforesaid time of shipment. The L/C must specify thattranshipmentand partial shipments are allowed.13 Inspection:TheInspectionCertificateofQuality/Quantity/Weight/Packing/SanitationissuedbyChinaCommodityInspectionBureaushallberegardedasevidenceoftheSeller’sdelivery.TheBuyermayhavethegoodsreinspectedbyauthorizedorganizationafterthegood’sarrivalatthedestination.ThereinspectionfeeshallbebornebytheBuyer.14 Documents:TheSellershallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebankfornegotiation: 1)FullsetofcleanonboardOcean/CombinedTransportation/LandBillsofLadingandblankendorsedmarkedfreightprepaid;2)Signedcommercialinvoicein3copiesindicatingContractNo.,L/CNo.(TermsofL/C)andshippingmarks;3)Packinglist/weightmemoin5copies;4)CertificateofQualityin3copies;5)CertificateofQuantityin3copies;6)Insurancepolicy/certificatein3copies(TermsofCFR);7)CertificateofOriginin3copies;8)TheSellershall,within24hoursaftershipmenteffected,sendbycouriereachcopyoftheabove-mentioneddocuments.15 Terms of Shipment:TheSellershallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofloadingtotheportofdestination.UnderCFRterms,theSellershalladvisetheBuyerbyfax/telephoneoftheContractNo.,commodity,invoicevalueandthedateofdispatchtwodaysbeforetheshipmentfortheBuyertoarrangeinsuranceintime. 16 Quality/Quantity Discrepancy and Claim:Incaseofqualitydiscrepancy,claimshouldbelodgedbytheBuyerswithin3monthsafterthearrivalofthegoodsatportofdestination,whileofquantitydiscrepancy,claimshouldbefiledbytheBuyerswithin15daysafterthearrivalofthefoodsatportofdestination.ItisunderstoodthattheSellershallnotbeliableforanydiscrepancyofthegoodsduetocausesforwhichtheInsuranceCompany,ShippingCompany,othertransportation,organization/orPostOfficeareliable.17 Force Majeure:Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part ofthis agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could notbe predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party affectedby the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon aspossible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to theother party within 15 days after its occurrence. 18 LateDeliveryandPenalty:ShouldtheSellersfailtomakedeliveryontimeasstipulatedintheContract,withexceptionofForce MajeurespecifiedinClause17ofthisContract,theBuyersshallagreetopostponethedeliveryonconditionthattheSellersagreetopayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankfromthepaymentundernegotiation.Thepenalty,however,shallnotexceed10%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedinthelatedelivery.Therateofpenaltyischargedat1%forevery7days,odddayslessthan7daysshallbecountedas7days.IncasetheSellersfailtomakedelivery10weeksafterthetimeofshipmentstipulatedintheContract,theBuyersshallhavetherighttocanceltheContractandtheSellers,inspiteofthecancellation,shallstillpaytheaforesaidpenaltytotheBuyerswithoutdelay.19 Arbitration:All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendlyconsultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to ChinaInternationalEconomicandTrade Arbitration Commission inBeijing in accordance with its ProcedureRules. The decision made by this ArbitrationCommission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall beborne by the losing party, unless otherwise awarded.Sellers:XYZCorporationBuyers:ABCCorporationSignature:Signature: Exercisesenterintoacontractatone’soptionsendbycourierbinding upon both partiesavailable by sight draft转船不可抗力可转让可分割的信用证不可撤销的信用证上述的Ⅰ.PutthefollowingEnglishphrasesintoChineseorChinesephrasesintoEnglish. answers1、签订合同2、由…自由选择3、见票即付4、以邮务专递方式邮寄5、对双方生效6、transhipmentand partial shipments7、Force Majeure8、aforesaid9、100%confirmedand irrevocable L/C10、transferable and divisible L/C II.Fillintheblankswiththewordsgivenbelow,andchangetheformwhennecessary.ExercisesAnydisputefromorinconnectionwiththeContractshallthroughfriendlynegotiation.Incasenosettlement,thedisputeshalltoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission(CIETAC),SouthChinaSub-Commissionforarbitrationinaccordancewithitsrulesineffectatthetimeofforarbitration.Thearbitralawardisfinalanduponbothparties.AllnoticeshallinEnglishandtobothpartiesbyfax/courieraccordingtothefollowingaddresses.Ifanychangesoftheaddresses,onepartyshalltheotherpartyofthechangeofaddresswithin7daysafterthechange. answers1、fail2、stipulated3、specified4、postpone5、agree6、bededucted7、exceed8、involved9、charged10、counted III.TranslatethefollowingChineseintoEnglishorEnglishintoChinese.1.信用证必须注明可以分批装运或转船。The L/C must specify thattranshipmentand partial shipments are allowed. 2.复验费由买家承担。ThereinspectionfeeshallbebornebytheBuyer.3.TheSellershall,within24hoursaftershipmenteffected,sendbycouriereachcopyoftheabove-mentioneddocuments.卖方应在交运后24小时之内以邮务专递方式将上述单据副本一式一套邮寄给买方。 4.ItisunderstoodthattheSellershallnotbeliableforanydiscrepancyofthegoodsduetocausesforwhichtheInsuranceCompany,ShippingCompany,othertransportation,organization/orPostOfficeareliable.对装运物所提任何异议属于保险公司、轮船公司及其它有关运输机构或邮递机构所负责者,卖方不负任何责任。 5.但罚款不得超过迟交货物总价的10%。Thepenalty,however,shallnotexceed10%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedinthedelayeddelivery. IV.Choosethebestword(s)orphrase(s)tocompleteeachofthefollowingsentences.1.ThiscontractismadeandenteredbyABCCorporationandXYZCorporation,aNewYorkcorporationhavingtheirprincipaloffice30WallSt.,NewYork,N.Y.,USA.A.in/onB.into/atC.to/atD.into/on2.Bothcompanieshaveagreedtobuythefollowinggoodsthetermsandconditionsstatedbelow.A.as/downB.over/asC.on/toD.on/as3.Theinsuranceisto be covered by Buyers110% of full invoice valueAllRisks.A.of/forB.for/againstC.over/uponD.in/against IV.Choosethebestword(s)orphrase(s)tocompleteeachofthefollowingsentences.4.TheBuyermayhavethegoodsbyauthorizedorganizationafterthegood’sarrivalthedestination.A.reinspect/inB.respect/atC.reinspected/atD.berespected/in5.TheSellershallshipthegoodswithintheshippingfromtheportofloadingtotheportofdestination.A.duly/durationB.early/durationC.dully/timeD.duly/time6.Therateofpenaltyischarged1%for7days,odddayslessthan7daysshallbecountedas7days.A.for/everyB.at/eachC.at/everyD.for/each IV.Choosethebestword(s)orphrase(s)tocompleteeachofthefollowingsentences.7.Thepenalty,however,shallnotexceed10%ofthetotalvalueofthegoodsthelatedelivery.A.involveinB.beinvolvedinC.toinvolveinD.involvedin8.Either party shall not beresponsible for failure or delay to perform all or any part of this agreementForceMajeure.A.taken/forB.held/due toC.regarded/asD.found/with9.All disputes arisingthe execution of this agreement shall be settledfriendlyconsultations.A.of/throughB.from/inC.over/inD.from/through10.The case in dispute shall then be submittedChinaInternationalEconomicandTrade Arbitration Commission inBeijingaccordance with its ProcedureRules.A.to /inB.through/forC.over/inD.for/of Answers1–5.BDBCA6–10.CDBDA Writeasalescontractaccordingtothefollowinghints.中国四川公司A公司向美国纽约公司B公司销售扎染真丝围巾。'

您可能关注的文档